Keawaiki Hula - Words & music by Helen Desha Beamer


Kaulana Keawaiki, ia home i ka ʻae kai
Kū mai ʻIʻi me ka hanohano
E hoʻokipa ana i nā hoa aloha
E hoʻokipa ana i nā hoa aloha

Ua laʻi ka nohona i ka ʻolu o ke kiawe
I ka holunape mai a ka lau o ka niu
I ka ʻae kahakai kai hālaʻi hāwanawana
I ka ʻae kahakai kai hālaʻi hāwanawana

Hoʻohihi ka manaʻo i ka loko i ka lihi kai
Me nā manu nūnū hulu keʻokeʻo
Nā kāhiko o ia home
Nā kāhiko o ia home

ʻAuʻau i ka wai o kahi pūnāwai i ka puʻu Pele
Ia wai aniani huʻihuʻi
Lamalama ke kino ke ea mai
Lamalama ke kino ke ea mai

Ua inu a kena i nā wai o ka ʻāina
Ua ʻai i nā iʻa ʻono loa
Mai Kalāhuipuaʻa a ke kai
Mai Kalāhuipuaʻa a ke kai

Haʻina ka puana Keawaiki i ka ʻae kai
Hea aku nō mākou ō mai ʻoe
ʻO Palani ʻIʻi, he kamalani
ʻO Palani ʻIʻi, he kamalani

Famous is Keawaiki, this home by the sea
ʻIʻi stands with dignity
Welcoming dear friends
Welcoming dear friends

Life is peaceful in the cool shade of the kiawe
In the gentle swaying of the coconut leaves
In the calm whispering waters at the seashore
In the calm whispering waters at the seashore

The mind is entranced by the pond at the edge of the sea
With white feathered doves
Adornments for this home
Adornments for this home

Bathe in the fresh spring in the lava
Crystal clear and cold
Body tingling when rising out of the water
Body tingling when rising out of the water

Drank the water of the land until satisfied
Ate delicious fish
From Kalāhuipua
ʻa by the sea
From Kalāhuipua
ʻa by the sea

The story is told of Keawaiki by the sea
We call, you answer
Francis
ʻIʻi, chiefly child
Francis
ʻIʻi, chiefly child

Source: Songs of Helen Desha Beamer © 1987 P.C. Beamer, Jr - Written for the beach home of Francis ʻIʻI Brown in Kona. Kalāhuipuaʻa is the historic fishponds on the estate. At twilight, sometimes one can hear the cry of a young child who drowned in the ponds many years ago.