Lei Pua Kenikeni - John K. Almeida
No ka lei aloha, lei pua kenikeni
Koʻu hiaʻai a me koʻu hoʻohihi

Ke ʻala hoʻoheno kaʻu aloha
I ka ne mai e welina kāua

Kāua i ka nani a o ia pua
I ka hana hoʻoipo a ke onaona

Onaona lei nani lei hoʻohie
Hoʻoipo, hoʻoulu māhiehie

Māpu ʻala hoʻoheno i ka poli
Lanikeha i ka ike a ka maka

Eia no ka puana o ke mele
No ka lei pua kenikeni he inoa

For the beloved lei of pua kenikeni
My admiration and delight

Its pleasing perfume I enjoy
Which tells our love for each other

May you and I admire the flower's beauty
With its subtle fragrance so appealing

Fragrant, beautiful and excellent is the lei
Appealing and most attractive

Its soft perfume wins the heart
Its beauty is most entrancing

This is the ending of this song
In praise of the pua kenikeni

Source: Na Mele Aloha, Translated by Mary Pûku'i - Commonly known as the 10 cent flower, the name may have been derived from a time when these leis were sold for a dime