Pua Lokelani - Words by Alex “`Alika” Krauth, Alana Chow, Keola Donaghy, music by Alex “`Alika” Krauth

‘Auhea wale ʻoe,
E kuʻu pua lokelani.
ʻO ka pua nani no ʻoe
I kuʻu puʻuwai.

Hoʻohihi ka manaʻo
I ke ʻala pua loke.
He pua maeʻole ʻoe
I kui ʻia.

He lei kaulana ʻoe
I kau aʻe i ka hano
Onaona i ka ihu
Ke ʻala ahe mālie.

Haʻina ʻia mai
Ana ka puana.
ʻAuhea wale ʻoe,
E kuʻu pua lokelani.


Hear me,
My roselani flower.
You are indeed the beautiful flower
In my heart

My thoughts are entranced
By the rose blossom fragrance
You are a never fading flower
A lei that is strung as a lei.

You are a famous lei
That is raised in glory.
Fragrant to the nose
Is the gently wafting fragrance.

Told
Is the story.
Hear me,
My rose lani flower


Source: A. Krauth - When news reached Hawaiʻi of Kealʻ’i Blaisdell's stroke and his struggle for recovery, ʻAlika Krauth dedicated this mele, composed 2007, to honor Kealiʻi, his truly gifted talent and how Kealiʻi's songs have touched people's hearts. Kealiʻi, though born in Hilo, spent most of his life in Alaska. He and his wahine moved to Maui in 2007, and still live there today. ʻAlika uses ʻōlelo hoʻopilipili to compare the work of Kealiʻi to the beauty and fragrance of the lokelani flower, the symbol of Maui, an island Kealiʻi Blaisdell now calls home. Translated by Alex “ʻAlika” Krauth © 2010, Alex “`Alika” Krauth